Here we are with the report you have been all waiting for!
Once again, the guys from the Brigada Tripeira combat team drove more than 300 km, through thick and thin, in order to participate in another Ambush Blitz tournament, organized by our good friends in Lisbon.
In the pic above you can see PC and JMM warming up their die rolls!
Aqui está a reportagem que todos esperavam ansiosamente!
Mais uma vez, os tipos da equipa de combate da Brigada Tripeira viajaram mais de 300 km, ida e volta, para participar em mais um evento de Ambush Blitz, organizado pelos nossos amigos de Lisboa.
Na foto acima podem ver o PC e o JMM a aquecerem os dados!
Here you can see JMM looking directly at the camera.
This guy must think he has photogenic skills or something...
Aqui podem ver o JMM a olhar fixamente para a câmara.
Este tipo pensa que é muito fotogénico ou coisa que o valha...
Here is Vitor Hugo, using his hand to better "feel" the terrain...
Aqui o Vitor Hugo utiliza a mão para 'apalpar' o terreno...
JF over here is already smilling in anticipation, guessing his armoured units from the "Desert Rats" are ready to take on anything the "Afrika Korps" can throw at them!
O JF já sorri em antecipação, adivinhando o que as suas unidades blindadas dos "Ratos do Deserto" em estado de prontidão, vão aguentar com tudo o que o "Afrika Korps" tem para lhes atirar!
A blurry pic of Jerboa.
This pic is pretty accurate, since this guy was constantly on the move, playing with one hand and clearing doubts about the rules to the other guys...with the other.
Uma foto algo desfocada do Jerboa.
Esta foto é bastante elucidativa, já que este indivíduo estava em constante movimento, jogando por um lado e clarificando as dúvidas acerca das regras pelos jogadores.
Here he is again, the electric man...
Aqui está ele de novo, o homem eléctrico...
Here we have the rightful winner of the tournament, Miguel Santos!
Aqui, o justo vencedor do torneio, Miguel Santos!
This year we agreed between ourselves it would be better to let someone from Lisbon win this tournament, since otherwise we could run the risk of never be invited to participate in it anymore...
There will be a few more pics of this event later on, with close-ups of the tables and models.
Este ano, acordamos que seria melhor deixar que alguém de Lisboa ganhasse este torneio, já que corremos o risco de nunca mais sermos convidados em participar...
Irão ser colocadas mais tarde, mais fotos do evento, com fotos mais detalhadas das mesas de jogo e dos modelos utilizados.
JMM/JF/PC